We launched new forums in March 2019—join us there. In a hurry for help with your website? Get Help Now!
    • 785
    • 2,113 Posts
    Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM

    Все-же насчет обозначений. Я считаю что Панель Управления, роли (Администратор, Модератор - когда речь идет не о администраторе, а о роли Администратор) должны начинаться с большой буквы, дабы не смешаться с другими терминами. К примеру, Элементы с элементами html и т.д.
    Желательно сослаться на какое-то правило русского языка, оправдывающее такое написание.
    Я понимаю, что человек, привыкший читать английские тексты, может подумать, что выделение важных понятий большой буквой – нормальное явление, но в русском языке этого правила нет. А для выделения можно использовать жирное начертание или курсив.
      Создание сайтов на MODx, поддержка сайтов, поисковая оптимизация, программирование, копирайтинг
      Статьи о MODx, регулярно новые публикации
      • 897
      • 1,620 Posts
      ой, что-то я пропустил момент, когда tv стали параметрами. я против!

      Почему "параметры"? Параметры (или опции) документа или как сейчас "настройка страницы" - это кэшировать или нет, доступен для поиска и т.п.
      Все-таки идеологически tv - дополнительные поля документа (само по себе название хромает). Я предлагаю подумать над этим.

      кто за?

      upd. Что-то я никогда не обращал внимания на это. часто в английском интерфейсе работаю.
        "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

        Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

        Who can defeat the Russian bear?
        • 897
        • 1,620 Posts
        а вообще, насколько глосарий сейчас актуален? может его приведем к единому виду, и будем от него отталкиваться?
          "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

          Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

          Who can defeat the Russian bear?
          • 785
          • 2,113 Posts
          Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 02:39 AM

          Что толку от правил русского языка, когда человек, прочитавший описания в менеджере, смутится и задаст себе еще один вопрос?
          То есть подразумевается, что грамотные люди, которые могут смутиться от обилия прописных букв, читать не будут? Если возникает неоднозначность, то значит, термин подобран неудачно, и надо его менять, а не коверкать русский язык.
          А вообще я привел пример трех крупных компаний, производящих программное обеспечение, которые при переводе в целом следуют имеющимся правилам русского языка. Приведите достаточно авторитетный пример качественного перевода или местной разработки, где сознательно нарушаются эти правила. Конечно, в любительских переводах и в проектах, где все делают только программисты (в том числе и написание подсказок), терминология может быть любой, но неужели нужно ориентироваться на непрофессиональные переводы?

          А пример с регистром не очень нагляден – «динамические элементы шаблона» и «динамические Элементы шаблона» ничем не отличаются, кроме того, что второй вариант выглядит абсурдно.
            Создание сайтов на MODx, поддержка сайтов, поисковая оптимизация, программирование, копирайтинг
            Статьи о MODx, регулярно новые публикации
            • 28957
            • 122 Posts
            Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM

            Мнения разделились. grin
            Будет голосование.

            Итак, что уже решено:
            - Вы или не вы? - вы (обращение ко всем)
            - Опция или параметр? - параметр
            Если идет речь о Template Variables, то переводить так - "Переменные шаблона", или лучше "Поля шаблона (ПШ)"
            Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM

            - Тэг или тег? - тег
            Англо-русские словари переводят это как "таг", есть еще термин "метка".

            Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM


            Обсуждаемые:
            - Кавычки, какие выбрать? - в данный момент, речь идет о кавычках, в которые берутся термины. (см скрины)
            Кавычки - елочки « »
            Тире - —
            Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM

            - С большой ли буквы обозначать Элементы, Ресурсы, Панель Управления, Модули и другие термины.
            Можно заключить их в кавычки и писать с большой буквы, подразумевая что это специальные термины или обозначения в системе.

            Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 12:06 AM

            - Аттачмент или прикрепленное? - Сейчас прикрепленное. Если других вариантов не будет, то так и оставляем.
            "Прикрепленный файл" или "вложение".
              suvit
              РROGWAY
              • 897
              • 1,620 Posts
              Quote from: suvit at Jul 13, 2009, 07:01 AM

              Если идет речь о Template Variables, то переводить так - "Переменные шаблона", или лучше "Поля шаблона (ПШ)"
              "Поля шаблона" как-то не то. Ведь по сути tv хранят данные конкретного документа, и использоваться могут не только в шаблонах и/или чанках. Да они зависимы от шаблона, но это скорее для разделения документов на псевдотипы (новость, товар, текстовая страница, главная). То есть, как я думаю, термин должен быть в контексте документа. Честно признаться, пока что "дополнительные поля" видятся самым близким к истине термином.
                "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

                Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

                Who can defeat the Russian bear?
                • 22668
                • 718 Posts
                Если идет речь о Template Variables, то переводить так - "Переменные шаблона", или лучше "Поля шаблона (ПШ)"
                Речь шла о параметрах (parameter, properties и тп).
                Но как выясняется, обсудить TV будет не лишним)

                Англо-русские словари переводят это как "таг", есть еще термин "метка".
                Вы это просто так привели? Или хотите изменить на таги и метки?? (речь шла о html, meta тегах)

                "Прикрепленный файл" или "вложение".
                См скрин. http://pic.ipicture.ru/uploads/090713/38897/J9a5JRTiXt.png

                Может быть елочки и стоит использовать в некоторых местах. Но вот тут например, выглядит не лучшим образом. (двойные кавычки куда лучше).
                http://pic.ipicture.ru/uploads/090713/38897/2Q2y2hm28F.png
                  • 12736
                  • 259 Posts
                  Дополнительные поля - совершенно нормально и прозрачно. При условии конечно, что "недополнительные" поля, также будут называться полями.
                  Папка с файлами должна быть именно Папкой, уж больно это устоявшийся термин. Чтобы не было путаницы с папкой в дереве документов, предлагаю совсем уйти от бумажных ассоциации. Что такое дерево документов - это прежде всего структура. Давайте назавем это: Документ-Категория или просто Категория. Ну или, по крайней мере, начнем думать в эту сторону. Что касается файлов все термины заимствуем из самой лучшей OC, а что касается дерева документов, то относимся к нему именно как к структуре документов.
                    • 22668
                    • 718 Posts
                    Quote from: ikarushka at Jul 13, 2009, 07:55 AM

                    а что касается дерева документов, то относимся к ней именно как к структуре документов.
                    У них это звучит как Site Tree.
                    Про категорию ни черта не понял.
                      • 12736
                      • 259 Posts
                      Ну категория в структуре это всегда верхний, обобщающий уровень. То есть категория она всегда включает в себя что-то. Почему бы не назвать тогда Папку с документами - Категорией ?