We launched new forums in March 2019—join us there. In a hurry for help with your website? Get Help Now!
    • 22668
    • 718 Posts
    Насчет глоссария. Мы сейчас как раз и обсуждаем термины.
    Я уже говорил, что эта тема не только перевод, но и так скажем, набор правил для будущих переводов\правок.

    ПС. Вы с какой целью обсуждаете теги? С целью изменить их в языковом файле или просто так?
      • 897
      • 1,620 Posts
      Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 03:57 PM

      ПС. Вы с какой целью обсуждаете теги? С целью изменить их в языковом файле или просто так?

      вроде они порешали, что кашерно "тег". тема закрыта?

      я считаю, что в случаи с тегом надо брать самый распространенный термин в уроках/статьях/форумах ибо к модх он не имеет никакого отношения, в контексте html, но будет привычен для пользователя. мы же для них стараемся?
        "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

        Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

        Who can defeat the Russian bear?
        • 22668
        • 718 Posts
        Quote from: Aleksey at Jul 13, 2009, 06:55 PM

        Quote from: Paprikas at Jul 13, 2009, 03:57 PM

        ПС. Вы с какой целью обсуждаете теги? С целью изменить их в языковом файле или просто так?

        вроде они порешали, что кашерно "тег". тема закрыта?

        я считаю, что в случаи с тегом надо брать самый распространенный термин в уроках/статьях/форумах ибо к модх он не имеет никакого отношения, в контексте html, но будет привычен для пользователя. мы же для них стараемся?
        Все делается для удобства и понимания не пренебрегая правилами русского языка и всеобщих устоявшихся терминов.
        Есть как хтмл теги, так и теги которые облако тегов. Я не думаю что стоит их называть по разному.
          • 897
          • 1,620 Posts
          правила русского языка - это хорошо, но, на будущее, давайте не будем выходить за границы здравого смысла. мы можем придумать/подобрать самые "правильные", с академической точки зрения, термины. но будут ли они в ходу у пользователей?! не знаю, как вам, а мне реально трудно понять о чем говорит очередной "новичок" в своей просьбе о помощи. зачастую люди начинают изобретать свои термины. да, часто это бывает из-за желания показаться "в теме", но часто из-за не понимания, а еще хуже из-за неприятия (крайний случай из-за нежелания вникать), принятой терминологии.

          просто крик души. не для обсуждения.

          тег, так тег!
            "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

            Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

            Who can defeat the Russian bear?
            • 785
            • 2,113 Posts
            Quote from: suvit at Jul 13, 2009, 02:35 PM

            Странная у вас логика, AKots, например, слово "клик" встречается чаще чем "щелчок", вы какой из этого вывод сделаете?
            Речь идет не о разных словах, а о различном написании одного слова. Если нет других критериев выбора, следует ориентироваться на наиболее распространенный вариант, то есть «тег».

            Quote from: Aleksey at Jul 13, 2009, 08:33 PM

            давайте не будем выходить за границы здравого смысла
            Вряд ли кто-то призовет выходить за эти границы... И можно, соблюдая полностью правила, выполнить адекватный перевод. Кстати, я не встречал сообщений, которые непонятны из-за излишней грамотности, скорее наоборот...
              Создание сайтов на MODx, поддержка сайтов, поисковая оптимизация, программирование, копирайтинг
              Статьи о MODx, регулярно новые публикации
              • 785
              • 2,113 Posts
              Quote from: Paprikas at Jul 12, 2009, 07:41 AM
              Ну и пожаловали строки в установочном файле.
              Примерно так:
              $_lang["agree_to_terms"] = 'Согласиться с условиями лицензии и приступить к установке ';
              $_lang["session_problem"] = 'Была обнаружена проблема в сессии сервера. Свяжитесь, пожалуйста, с администратором сервера для ее устранения.';
              $_lang["session_problem_try_again"] = 'Повторить?'; 
              $_lang["connection_screen_database_info"] = 'Информация базы данных';
              $_lang["connection_screen_defaults"] = 'Установки по умолчанию менеджера';
              $_lang["default_language"] = 'Язык по умолчанию менеджера';
              $_lang["default_language_description"] = 'Это язык, который будет по умолчанию использоваться менеджером в административной панели MODx.';
              Строку "agree_to_terms" хорошо бы сократить, не теряя при этом смысл (если я его правильно понял).

              Кстати, в установочном файле (старом) есть неверный термин «клавиша» вместо кнопки.

              Quote from: Paprikas at Jul 14, 2009, 02:23 AM

              Названия ролей с большой или маленькой буквы?
              Названия ролей, наверное, можно с больших.
                Создание сайтов на MODx, поддержка сайтов, поисковая оптимизация, программирование, копирайтинг
                Статьи о MODx, регулярно новые публикации
                • 897
                • 1,620 Posts
                Надо глоссарий переносить на официальную вики, чтобы ссылаться можно было. На выходных займусь, за одно постараюсь найти "официальный" глоссарий.
                  "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

                  Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

                  Who can defeat the Russian bear?
                  • 22668
                  • 718 Posts
                  Quote from: Aleksey at Jul 17, 2009, 04:06 AM

                  Надо глоссарий переносить на официальную вики, чтобы ссылаться можно было. На выходных займусь, за одно постараюсь найти "официальный" глоссарий.
                  официальную это какую? Confluence?
                    • 897
                    • 1,620 Posts
                    ну пока на wiki.modxcms.com
                      "Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein."

                      Не используйте Revo для "просто сайтов". Используйте Evo

                      Who can defeat the Russian bear?
                      • 785
                      • 2,113 Posts
                      Взял MODx Evolution 1.0.0-rc-1, заменил языковые файлы, скачав их по ссылке выше, и остался разочарован. Как-то плохо все же идут исправления. Для начала выборочно проверив недочеты версии 0.9.6.3, описанные в темах:
                      http://modxcms.com/forums/index.php?topic=32060.0
                      http://modxcms.com/forums/index.php/topic,31959.0.html
                      обнаружил, что некоторые так и остались. Например, так и не работает блокировка при вводе неверного пароля и страны в описании пользователя так и выводятся на английском. Перед тем, как тестировать на наличие новых ошибок, хотелось бы увидеть исправление старых.

                      Далее в процессе установки обнаружил чрезвычайно неприятную ошибку, также описанную ранее – если выбрать русский язык, страницу входа в административную часть нельзя прочитать, так как перепутаны языки russian и russian-UTF8 (надо изменить название файла и папки).
                      Языковый файл установки не совпадает с аналогичным английским – в нем нет, например, строк
                      $_lang["connection_screen_connection_information"]
                      $_lang["welcome_message_select_begin_button"]
                      зато есть отсутствующая в оригинале
                      $_lang["agree_to_terms"]

                      Также сомнительно выражение
                      setlocale (LC_ALL, ’ru_RU’);
                      Скорее всего, на хостинге это не сработает, лучше добавить такой вариант:
                      setlocale (LC_ALL, ’ru_RU.UTF-8’);

                      Далее непонятно, почему не переведено краткое описание лицензии (в моем файле оно было переведено). Если человек не знает английский язык, неправильно предлагать ему согласиться с непонятными условиями.

                      Еще заметил при установке небольшую помарку – пишется «Соединяюсь», но «Проверка базы данных» - правильно писать однотипно «соединение – проверка» или «соединяюсь - проверяю». В данном случае следует вместо «Соединяюсь» использовать «Подключение» (можно соединение).

                      После установки первое, на что обратил внимание:
                      Ошибка конфигурации: ’Неверное количество записей в языковом пакете.’
                      То есть сразу можно сказать, что языковый файл неверен. Выборочно посмотрев некоторые моменты, обнаружил ошибки, которые были исправлены в моем файле, например, в описании сниппетов стоит:
                      (или <code>[]</code>)
                      А нужно
                      (или <code>[!snippetName? param1=\’value1\’ &param2=\’value2\’ .. &paramN=\’valueN\’!]</code>)
                      Хотя, вообще-то надо везде в примерах вызова сниппетов поменять в параметрах ’ на `.

                      И опять же, лично мне больше нравится мой вариант перевода. Например, не «Лог событий» и «Лог системы управления», а «Просмотр событий» и «Протокол системы управления». А некоторые исправления хуже отражают суть, например, раньше было «предпросмотр», а теперь «перейти на сайт», но на сайт перехода нет, а просматривается страница внутри текущей. Да и «Элементы» ничем не лучше чем «Ресурсы».

                      Также странная логика использования прописных букв. Например «Управление Элементами, Управление файлами, Управление МЕТА-тегами и Ключевыми словами». А почему не «Управление Файлами»? И если «Элементы», то почему не «Сниппеты» и «Шаблоны»? То есть «В Шаблон можно добавлять Чанки, Сниппеты и Параметры».
                      Еще про интернет – несколько лет назад в интернете обсуждалось, как лучше писать – Интернет или интернет. Лично я склоняюсь к мнению, что «интернет». Дискутировать не буду, желающие могут найти множество споров на эту тему. В действительности люди, привыкшие читать тексты на русском языке, помнят, что с прописной буквы начинаются предложения и имена, так что лишние прописные буквы только затрудняют чтение. В английском языке совершенно другие правила и привычки чтения. Кстати, порядок слов во многих фразах языковых файлов также характерен для английского языка, но об этом я уж не говорю, хотя бы исправить основные недочеты.
                        Создание сайтов на MODx, поддержка сайтов, поисковая оптимизация, программирование, копирайтинг
                        Статьи о MODx, регулярно новые публикации