We launched new forums in March 2019—join us there. In a hurry for help with your website? Get Help Now!
    • 36474
    • 108 Posts
    Bonjour à tous,

    Alors j'ai pris l'initiative de mettre en ligne sur un serveur paumé, un wiki avec la traduction de la doc de revolution.

    Le but est d'avoir un dépôt pour tous en attendant que les choses évoluent. Et ainsi une base de travail et une réponse à la question ou est la doc.
    Très important , en aucun cas il ne s'agit de faire concurrence au travail de fairytree, de JB, de babar, de loulou la brocante ou de casimir.
    Cet outil pourra nous permettre à tous de participer à la traduction et lorsque les différents projets de traduction seront en place, on aura déjà fait une partie du travail. Y aura plus qu'à !

    Alors etant donné que j'apprend mediawiki sur le tas, soyez très indulgent. C'est un peu brut pour l'instant et peut être pour toujours.
    De même, ce serveur doit pas être un foudre de guerre, alors si tout le monde se jettent dessus va peut-être pas resister au debut. Soyez patient.
    Cependant lorsqu'un serveur est très solliciter chez free il prenne des disposition pour améliorer les choses. J'ai remarquer ca auparavant sur d'autre site free.

    Si vous voulez participer, c'est simple vous vous inscrivez, utilisez le meme pseudo que sur le forum SVP, confirmer le mail, vous vous connectez et vous modifier.

    Laissez moi une petite semaine pour mettre en ligne ce que j'ai déjà traduit.

    Pour la mise en forme, je m'en occuperais.

    C'est pas le projet de l'année, mais je pense que ca fera du bien à la communauté. Soyez indulgent et avec un peu de bonne volonté on aura une base documentaire pour Noël.

    Je le répète, il n'y a pas de message subliminale derrière ce projet. C'est juste pour se faire les dents et avoir une base de travail pour les futurs projets de la communauté.

    Ah oui j’oubliai, avec l'adresse ça ira mieux : http://freeoz.free.fr/wiki/ [ed. note: dexeryl last edited this post 12 years, 6 months ago.]
    • Salut dexeryl,

      Non, le manque de réponse n'est pas synonyme de désintérêt (juste de manque de temps!).
      Superbe initiative en tout cas, merci. Je mettrais le nez dedans dans le courant de semaine prochaine smiley
        • 36474
        • 108 Posts
        Non, le manque de réponse n'est pas synonyme de désintérêt (juste de manque de temps!).
        J'ai posté en section principal car je voyais bien que personne ne mettait les pieds en section Documentation.

        Pour ce qui est de la traduction faudra affiné. Ya des moments ou je me comprends plus moi même.
        N'en reste pas moins que plus je traduis la doc officiel, plus je m'aperçois que même traduite elle n'en reste pas moins opaque.
        Comme l'avais suggérer certains (FairyTree, si je me souviens bien), il faudra envisager une doc spécifique francophone.
        Mais bon... c'est juste une première pierre. A ajouter à toutes les autres premières pierres.