Hay algun sitio dentro de esta web donde se guarden las traducciones oficiales?? o las parciales para no hacer el trabajo dos veces???
Perdon pero no se como estais organizados ( si lo estais)
Saludos.
Miguelito.
www.gnomo.net www.cometas.info foro.cometas.info
normalmente las traducciones las pones en conocimiento (por ejemplo en el post del snippet) con el autor y si el quiere las incluye o los usuarios se las bajan del post, tambien las puedes postear en el foro castellano.
un saludo y bienvenido.
Para la 0.9.5 hay idioma español oficial del core?
pues si no hay deberíamos ponernos un poco las pilas y terminar esa que comenzamos hace tiempo ya...
Yo ayudo, lo ideal seria dividirnos el archivo entre varios pedasos, para repartir bien el trabajo y que no se traduzca 2 veces lo mismo por distintos traductores, luego intercambiarnos los pedasos para una revisión, y por ultimo lo volvemos a unir, se hace mas fácil y rápido!
También tenemos que hacer un glosario de términos para que no queden todas las partes traducidas distintas.
Si somos muchos podemos repartirnos el trabajo en traducción, revisión, coordinador, etc
Los que quieran participar hagan un post acá.
Claro creo que ese es el problema de la traducción, no hay quórum!
En realidad algo de quorum hay...
Lo que hace falta es que alguien tenga tiempo y ganas como para dirigir los esfuerzos, porque estamos muy desperdigados
(yo me paso por el foro muy de vez en cuando, y eso que he puesto que cuando haya algún post nuevo me notifique... pero no me llega ninguna notificación, salvo de respuestas a donde he participado claro)
Si también esta el "Notify" alado del "Reply" para que te notifique.
Voy a tratar de hacerme el tiempo para ver como organizarlo bien. Y después ver cuantas personas disponen del tiempo para traducirlo.
Saludos hasta próximo aviso.