To: aleksey.stepanov
Благодарю. Почти полностью согласен. По поводу переводов: буду тестировать все переводы (и свой конечно), постараюсь отрапортовать как можно скорее (все сильные/слабые стороны).
Что делать с документацией? Может поделить ее как-нибудь? Думаю, стоит хотя бы раскидать по основным разделам и выбрать человека, который будет выступать в роли редактора (у кого есть филологическое образование
). И вообще, кто-что сколько доки уже переведено?
В целом, стоит определиться с материалами, которые будут на сайте. Какие функции он должен выполнять. Только русская версия офф. сайта, или что-нибудь новое/оригинальное? Иначе, вытекают проблемы позиционирования, развития, продвижения, и т.д. Для меня это не очевидно :-(.
Может надо еще модули и плугины отпереводить? Тоже штука полезная.