-
- 7,075 Posts
Bon, vu mes dispos j’ai du traduire ça à la volée, il y a donc probablement pas mal de correction à faire...
Mais voilà le fichier francais.inc.php a placer dans assets/modules/docmanager/lang
.: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.
MODx est l'outil id
-
- 283 Posts
Merci pour la Traduction,
par contre, J’ai des "?" un peu partout. Il n’est pas codé en utf8 ?
-
- 7,075 Posts
Non il est en Latin1, soit le language par défaut...
Voici une version utf-8
.: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.
MODx est l'outil id
-
- 835 Posts
Salut
Attention au nommage des fichiers.
David, la dernière version du fichier de langue globale se nommait : francais-utf-8.inc.php
De ce fait Docmanager cherchait un fichier de même nom. Pour tester ton fichier en utf8 il faut le renommer de francais-utf8.inc.php en francais-utf-8.inc.php
Voila
Il serait bon de définir une convention de nommage pour tous les fichiers de lang utf8
-
- 7,075 Posts
Oui la convention c’est francais-utf8.inc.php, c’était une erreur
relevée par Perrine d’ailleurs... je n’ai pas pris le temps de corriger...
.: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.
MODx est l'outil id
-
- 711 Posts
Bonsoir,
Une question peut être bête mais pourquoi est ce que le fichier est en téléchargement ? ne serait-il pas mieux que le fichier soit (pour l’instant) sur le wiki pour aider à la relecture (et le mettre ensujite en télécharegement une fois fini) ?
Merci
Sorry for my english. I'm french... My dictionary is near me, but it's only a dictionary !
-
- 7,075 Posts
Sauf votre respect mon cher ami
, je suis de ceux qui pensent qu’il est plus facile de tester une traduction dans le contexte de l’interface que simplement via la relecture d’un fichier de langue.
Et puis dans l’intervalle d’une traduction finalisée et testée, cela peut servir aux testeurs de la beta
.: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.
MODx est l'outil id
-
- 711 Posts
Effectivement
Je pensais simplement à une relecture du fichier et non pas à un test
Sorry for my english. I'm french... My dictionary is near me, but it's only a dictionary !
-
- 7,075 Posts
Jusque là on avait mis au point le processus via le wiki c’est vrai...
.: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.
MODx est l'outil id