-
- 711 Posts
Je suis dispo suivant le temps que j’aurai...
Sorry for my english. I'm french... My dictionary is near me, but it's only a dictionary !
-
- 311 Posts
Pareil, si vous avez besoin d’aide pour avancer je serai là dans la mesure du possible !
Pourquoi pas essayer de se rejoindre sur un serveur TeamSpeak ou IRC ou sur MSN... pour que la discussion avance plus vite ? (et ensuite faire un petit compte rendu sur ce forum si besoin)
@+
TylerD - In MODx we trust
[Derni
-
- 50 Posts
Bonjour,
Je suis dispo aussi mais, comme vous avez pu le voir, le temps libre que je peux mettre à profit pour MODx est variable.
Cependant je ferais mon possible pour faire avancer ce projet et si par la suite cela posait problème avec le site officiel, il sera temps de se poser des questions. Rien n’est perdu, tout ce qui sera commencé maintenant ne sera qu’à déplacer dans le pire des cas.
Bon courage à tous.
Moi je retourne faire des captures d’écrans pour le tuto, au fait pas de grosse erreurs dans ma trad?
-
- 826 Posts
@David : Peux-tu donner ton avis sur ce fil de discussion ?
Peux-t-on créer le site Francophone qui permettrais de constituer une véritable équipe et de fédérer nos actions ?
Nous attendons un feu vert et un peu d’organisation.
Marc
I'm French... Sorry for my bad English, I use ' Google Translator' or other... but that remains that tools