We launched new forums in March 2019—join us there. In a hurry for help with your website? Get Help Now!
    • 6726
    • 7,075 Posts
    Quote from: aour at Mar 02, 2006, 08:07 AM
    D’autre feront tout avec un seull template mais bon moi je prefère séparer. Maintenant si tu fais des changement radicaux de présentation, tu aura plusieurs templates à mettre à jour.

    Ceci dit en attendant le nouveau parser on a pas de tags conditionnels, donc pour ne faire qu’un seul template, c’est chaud même si c’est beaucoup mieux pour la maintenance... tant qu’il n’y a pas trop de tests conditionnels of course... un équilibre à trouver.
      .: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.


      MODx est l'outil id
      • 33175
      • 711 Posts
      Tu as bien fait d’aller te coucher car la c’est plus clair grin

      Sûr !! Une bonne nuit de sommeil ça fait du bien et ça mieux maintetant laugh

      D’autre feront tout avec un seull template mais bon moi je prefère séparer. Maintenant si tu fais des changement radicaux de présentation, tu aura plusieurs templates à mettre à jour.

      Merci smiley

      En réfléchissant (après avoir dormit), je pense que des chunks peuvent grandement aider lors des changements radicaux. Mon site a 2 colonnes, un entête, un pied de page et la partie centrale (le contenu).
      Je peux faire un chunk pour chaque colonne, un pour l’entête et un pour le pied de page. Ensuite dans mon template principale j’ai juste à mettre un accès aux chunks. De même, dans mon template de billet, je fais appelle aux mêmes chunk. En cas de modification, je n’aurai qu’à modifier le chunk concerné. Dites moi si je me trompe.

      Ceci dit en attendant le nouveau parser on a pas de tags conditionnels, donc pour ne faire qu’un seul template, c’est chaud même si c’est beaucoup mieux pour la maintenance... tant qu’il n’y a pas trop de tests conditionnels of course... un équilibre à trouver.


      Intéressant ce nouveau parser. As tu plus d’infos dessus ? laugh
        Sorry for my english. I'm french... My dictionary is near me, but it's only a dictionary !
        • 6726
        • 7,075 Posts
        Quote from: Guillaume at Mar 02, 2006, 01:32 PM
        Intéressant ce nouveau parser. As tu plus d’infos dessus ? laugh

        Oui mais pour l’instant, je ne peux pas trop en parler... disons seulement qu’il y aura des tags conditionnels et aussi il sera capable de parser récursivement grin
          .: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.


          MODx est l'outil id
          • 33175
          • 711 Posts
          C’est bien d’être modo wink
            Sorry for my english. I'm french... My dictionary is near me, but it's only a dictionary !
            • 6726
            • 7,075 Posts
            Quote from: Guillaume at Mar 02, 2006, 04:24 PM
            C’est bien d’être modo wink

            Hmmm, non il ne suffit pas d’être modo, il faut être à la bonne place dans l’équipe MODx officielle, voilà tout grin
            (Bonne remarque, normalement mon titre utilisateur devrait être Marketing... sur l’ancien badge c’était clair... avait pas remarqué !)

            Ca ne se voit pas pour vous, mais on se coordonne via plusieurs forums réservés... et pour ceux qui veulent aussi des "bonus", je vous conseille #modx sur IRC laugh

            Ceci dit être modo, ça sert (par exemple, dans ton post que j’ai édité car il y avait une balise fermante [ /quote] <= noter l’espace gauche du slash qui faisait bugger l’affichage du thread tongue)
              .: COO - Commerce Guys - Community Driven Innovation :.


              MODx est l&#39;outil id
              • 33175
              • 711 Posts
              Merci de l’edit smiley J’ai quelque problème avec mon clavier... ou mes doigts tongue. Régulièrement j’ai une balise qui ne va pas. Je vais tâcher de clamer mes ardeurs et de faire une prévisualisation. embarrassed
                Sorry for my english. I&#39;m french... My dictionary is near me, but it&#39;s only a dictionary !