Liitteenä QuickEditin suomennos. Suomennos on typistetty versio, josta on karsittu pois kaikki "tavalliselle loppukäyttäjälle" tarpeettomat tekniset selitykset ja täsmennykset. Lisäksi kannattaa huomata, että samasta syystä suomennos ei ole täysin yhteensopiva termeiltään managerin suomennoksen kanssa.
Ja heti kun olin toiseen threadiin pistäny oman suomennokseni, huomasin tän. Nooh, parempi kaks ku ei yhtään, eiks jeh?