Så fort jeg får tid og gir meg selv en anledning, skal jeg se igjennom den norske teksten og komme med mine forslag til rettinger og eventuelle endringer.
Takk for en flott jobb med oversettelsen.
Fint å se at interessen for MODx er såpass høy og blant nordmenn . Når det gjelder å bidra så er jeg er litt av en språknerd på fritiden, så jeg kan godt lese korrektur på evt. oversettelser dere gjør.
Jeg har tid i noen dager framover nå til å hjelpe til med de norske filene. Trenger bare de siste oppdaterte filene som er aktuelle å jobbe med. Er det fremdeles de som er vedlagt i zip-fila?
I think, thererfor I am! But what I am, and why...?